ENSEIGNEMENT DES LANGUES ETRANGERES EN ALGERIE

BIENVENUES

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

ENSEIGNEMENT DES LANGUES ETRANGERES EN ALGERIE

BIENVENUES

ENSEIGNEMENT DES LANGUES ETRANGERES EN ALGERIE

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ENSEIGNEMENT DES LANGUES ETRANGERES EN ALGERIE

APPRENTISSAGE: FRANCAIS ET ANGLAIS AUX TROIS CYCLES: PRIMAIRE-MOYEN-SECONDAIRE

Le deal à ne pas rater :
Réassort du coffret Pokémon 151 Électhor-ex : où l’acheter ?
Voir le deal

    La poésie:

    sellami kamel
    sellami kamel


    Date d'inscription : 25/10/2011
    Age : 58
    Localisation : Barika(Batna)

    La poésie: Empty La poésie:

    Message par sellami kamel Jeu 29 Aoû - 22:45

    La poésie:
    Qu’est-ce qui caractérise un poème ? Le fait qu’il soit écrit en vers ? Cependant tous les poèmes ne le sont pas. C’est sans doute l’étymologie du mot poésie (du grec poiein qui signifie « fabriquer, créer ») qui éclaire le mieux sa signification…


    1. Un art du langage



    Les mots sont comme de la monnaie qu’on échange : la plupart du temps on ne les remarque pas. Ils sont ternes et comme usés. Mais si on entend ou si on dit à haute voix : « Le long d’un clair ruisseau buvait une colombe… » (La Fontaine) ou encore : « O l’onde qui file et glisse, vive, naïve, lisse… » (Saint-Pol Roux), on s’aperçoit que les mots, de ternes, redeviennent luisants, qu’ils ont une sonorité, une densité…




    Le poète est donc une sorte d’artisan du langage qui modèle le langage, comme le sculpteur son matériau, pour lui faire dire plus qu’il ne dit habituellement dans son usage quotidien.



    Pour Eugène Guillevic, les mots sont ainsi de véritables compagnons :

    « Douceur,
    Je dis : douceur.
    Je dis : douceur des mots
    Quand tu rentres le soir du travail harassant
    Et que des mots t’accueillent
    Qui te donnent du temps… » (Eugène Guillevic, Douceur)


    2. Des images suggestives



    Je peux dire : « Il y a des oiseaux dans l’arbre », ou : « L’arbre est plein d’oiseaux ». Ce sont des phrases banales. Le poète, lui, dit : « L’arbre est un bocal d’oiseaux » (Jean Cocteau). Il a trouvé un air de famille, une ressemblance entre l’arbre et un objet de la vie quotidienne : l’arbre paraît rempli d’oiseaux comme un bocal, de fruits. De ces rapprochements opérés par le poète naissent des images qui jettent un éclairage nouveau sur le monde qui nous entoure.



    On distingue deux procédés pour créer une image : la comparaison et la métaphore.



    « Il pleure dans mon cœur comme il pleut sur la ville » (Paul Verlaine). Pour exprimer la ressemblance entre son chagrin et la pluie qui tombe, le poète a recours à un outil grammatical : le mot comme, qui établit une sorte de pont entre les deux éléments. Il fait une comparaison. Une comparaison peut être introduite par d’autres outils grammaticaux : ainsi, tel, en forme de, à l’égal de…




    Très souvent, cependant, l’image n’est pas annoncée aussi clairement. C’est au lecteur de la déceler. On parle alors de métaphore ; voici celle qu’inspire à René Char le jeu des vagues sur le sable : « …l’été chantait à l’écart de nous qui étions silence, sympathie, liberté triste, mer plus encore que la mer dont la longue pelle bleue s’amusait à nos pieds. » (René Char, Fureur et Mystère)

    .

      La date/heure actuelle est Mar 7 Mai - 0:10