LA PRODUCTION ÉCRITE
La production écrite est un acte signifiant qui amène l’élève à former et à exprimer ses idées, ses
sentiments, ses intérêts, ses préoccupations, pour les communiquer à d’autres. Cette forme de
communication exige la mise en oeuvre des habiletés et des stratégies que l’enfant sera appelé à
maîtriser graduellement au cours de ses apprentissages scolaires.
La production écrite n’est pas une aptitude isolée; son acquisition est liée à la lecture car ces deux
aspects du langage écrit se développent de façon parallèle et interdépendante. Puisque ces deux
processus, la lecture et l’écriture, se développent simultanément, ils doivent être enseignés en même
temps. L’enfant utilise aussi sa connaissance de l’oral pour aborder l’écrit.
Les enfants, avant leur entrée à l’école, possèdent, à des degrés divers, un ensemble de connaissances
et d’habiletés reliées à l’écriture. Cette émergence de l’écriture se manifeste graduellement et en
différentes étapes allant du gribouillis pour arriver à une utilisation du code et des conventions de la
langue, c’est-à-dire le système alphabétique conventionnel.
Dans le contexte de l’immersion, l’enseignant vise à amener l’élève à utiliser le français comme
outil de communication et d’apprentissage. Il aide l’apprenant à relier ce qu’il connaît, ce qu’il a
appris dans sa langue première à la langue seconde, le français. Cependant, les transferts de la
langue maternelle à la langue seconde ne se font pas automatiquement. Même si les enfants ont
acquis des connaissances langagières dans leur langue première, l’enseignant devra s’assurer que
le transfert en langue seconde puisse s’effectuer. Les connaissances antérieures de l’apprenant, son
vécu, ses habiletés cognitives doivent être valorisées et utilisées en langue seconde.
Au moyen d’écriture, les enfants apprennent à manipuler et à assimiler les concepts reliés au langage
écrit en tenant compte de la fonction première : la communication.
La production écrite est un processus récursif, comportant plusieurs étapes : la création d’idées au
moyen de remue-méninges, la définition précise du sujet par l’organisation des idées au moyen de
schéma, la rédaction, la révision, la correction, le partage et la diffusion.
La production écrite n’est pas une activité simple mais une démarche par étapes composées de la
préécriture, de l’écriture et de la postécriture.
Écrire, c’est passer par toutes ces étapes menant ainsi à la communication claire et précise d’un
message. Il est essentiel que l’élève puisse travailler son écrit selon les caractéristiques de chaque
étape du processus, quel que soit le genre littéraire préconisé ou la forme de communication utilisée.
C’est la somme du travail dans chacune des étapes qui développera, chez l’élève, sa compétence à
l’écrit.
La production écrite est un acte signifiant qui amène l’élève à former et à exprimer ses idées, ses
sentiments, ses intérêts, ses préoccupations, pour les communiquer à d’autres. Cette forme de
communication exige la mise en oeuvre des habiletés et des stratégies que l’enfant sera appelé à
maîtriser graduellement au cours de ses apprentissages scolaires.
La production écrite n’est pas une aptitude isolée; son acquisition est liée à la lecture car ces deux
aspects du langage écrit se développent de façon parallèle et interdépendante. Puisque ces deux
processus, la lecture et l’écriture, se développent simultanément, ils doivent être enseignés en même
temps. L’enfant utilise aussi sa connaissance de l’oral pour aborder l’écrit.
Les enfants, avant leur entrée à l’école, possèdent, à des degrés divers, un ensemble de connaissances
et d’habiletés reliées à l’écriture. Cette émergence de l’écriture se manifeste graduellement et en
différentes étapes allant du gribouillis pour arriver à une utilisation du code et des conventions de la
langue, c’est-à-dire le système alphabétique conventionnel.
Dans le contexte de l’immersion, l’enseignant vise à amener l’élève à utiliser le français comme
outil de communication et d’apprentissage. Il aide l’apprenant à relier ce qu’il connaît, ce qu’il a
appris dans sa langue première à la langue seconde, le français. Cependant, les transferts de la
langue maternelle à la langue seconde ne se font pas automatiquement. Même si les enfants ont
acquis des connaissances langagières dans leur langue première, l’enseignant devra s’assurer que
le transfert en langue seconde puisse s’effectuer. Les connaissances antérieures de l’apprenant, son
vécu, ses habiletés cognitives doivent être valorisées et utilisées en langue seconde.
Au moyen d’écriture, les enfants apprennent à manipuler et à assimiler les concepts reliés au langage
écrit en tenant compte de la fonction première : la communication.
La production écrite est un processus récursif, comportant plusieurs étapes : la création d’idées au
moyen de remue-méninges, la définition précise du sujet par l’organisation des idées au moyen de
schéma, la rédaction, la révision, la correction, le partage et la diffusion.
La production écrite n’est pas une activité simple mais une démarche par étapes composées de la
préécriture, de l’écriture et de la postécriture.
Écrire, c’est passer par toutes ces étapes menant ainsi à la communication claire et précise d’un
message. Il est essentiel que l’élève puisse travailler son écrit selon les caractéristiques de chaque
étape du processus, quel que soit le genre littéraire préconisé ou la forme de communication utilisée.
C’est la somme du travail dans chacune des étapes qui développera, chez l’élève, sa compétence à
l’écrit.